Since we're coming towards the season, I feel I should point out a couple of things. 1) V1 "mutlio" - my Latin is non-existent, but does that mean anything? I've seen that transcription in several places. "Multio" I can believe... 2) This is absolutely not the version I know (see below). I suspect Sid (AKA Chris Sugden) updated the lyrics at some point to fit the times (more than 20 years ago, I might add; I believe the song goes back to 1985 at least)! The ending to V1 is different, the V4 above I've never heard, and I presume was dropped... Chorus Away day, away day, loco in transit Omnibus, St pancreas, away day Away day, away day, loco in transit Omnibus, St pancreas, away day Cleopatra virginae, terra incognito in loco parentis Caesar multi Kama Sutra Chorus Troilus et Cressida, cum Homo erectus Strangulated hernia, coitus interruptus Chorus Cosa Nostra damus est in video nasty In dramatis personae My Little Pony Chorus Romulus et Remus in flagrante delictae Honi soit qui mal y pense, Harry Belafonte Chorus Non compos mentis, continuo ad nauseam Ad lib, et cetera, quod erat demonstrandum (Chorus repeat) Awayday on YouTube
|