Lyrics & Knowledge Personal Pages Record Shop Auction Links Radio & Media Kids Membership Help
The Mudcat Cafesj



User Name Thread Name Subject Posted
Felipa Translation Request: Fill a Bhruinneall (4) RE: Translation Request: Fill a Bhruinneall 28 Apr 22


I haven't looked up the links, but it reads like a modern composition

the meaning is something along the lines of

return, fair maiden, return my darling [literally my pulse, "a chuisle mo chroi", a phrase often Anglicised as acushla machree, means "pulse of my heart"]
Leave the evil and the city
Lest you fall ill shortly [galar can be physical, mental or emotional affliction; so this may be suggesting that the maiden will be morally corrupted by the ways of the city?]
Leave quickly

It's no wonder I'm depressed and tormented
when you are far from me
Glenncullen was once musical but now I see it under a cloak of sadness
Each and every day is like a long year

If I were to see you again, my intended,
Coming towards me willingly
There would be brightness of summer in the winter, without a doubt
And my heart would dance cheerfully


Post to this Thread -

Back to the Main Forum Page

By clicking on the User Name, you will requery the forum for that user. You will see everything that he or she has posted with that Mudcat name.

By clicking on the Thread Name, you will be sent to the Forum on that thread as if you selected it from the main Mudcat Forum page.

By clicking on the Subject, you will also go to the thread as if you selected it from the original Forum page, but also go directly to that particular message.

By clicking on the Date (Posted), you will dig out every message posted that day.

Try it all, you will see.