George R. Kinloch, "The Ballad Book" (1827): THE KNAVE I GAED to the market, As an honest woman shou'd, The knave followed me, As ye ken a knave wou'd. (Cho.) And a knave has his knave tricks, Aye where'er he be, And I'll tell ye bye and bye, How the knave guided me. I boucht a pint ale, As an honest woman shou'd The knave drank it a', As ye ken a knave wou'd. I cam my way hame, As an honest woman shou'd, The knave follow'd me, As ye ken a knave wou'd. I gied him cheese and bread, As an honest woman shou'd, The knave ate it a', As ye ken a knave wou'd. I gaed to my bed, As an honest woman shou'd, The knave follow'd me, As ye ken a knave wou'd. I happen'd to be wi' bairn, As an honest woman shou'd, The knave ran awa, As ye ken a knave wou'd. I paid the nourice fee, As an honest woman wou'd, The knave got the widdie, As ye ken a knave shou'd. And a knave has his knave tricks, Aye where'er he be, And I've tamed you now How the knave guided me. nourice = nurse. widdie = hangman's rope. (I haevn't find an appropriate sense of "tamed." Misreading of "tell'd"?)
|