La noce des oiseaux Chanson enfantine (French) L'alouette et le pinson Ont voulu se marier Mais le jour de leurs noces Ils n'avaient rien à manger. Refrain Ma Nanon tout de bon Oui bientôt nous ferons la noce, Ma Nanon tout de bon Oui bientôt nous nous marierons. Par ici passe un lapin, Sous son bras tenait un pain Mais du pain nous avons trop, C'est d' la viande qu'il nous faut. Par ici passe un corbeau, Dans son bec porte un gigot Mais d' la viande nous avons trop, C'est du bon vin qu'il nous faut. Par ici passe une souris, À son cou porte un baril Mais du vin nous avons trop, C'est d' la musique qu'il nous faut. Par ici passe un gros rat, Un violon dessous son bras Bonjour à la compagnie, N'y a-t-il pas de chats ici? Entrez musiciens, entrez, Tous les chats sont au grenier Du grenier descend un chat Il emporte le gros rat. The Birds Wedding Children's Song (English) The lark and the finch* Wanted to get married But on the wedding day They had nothing to eat. Chorus My Nanon**, yes, indeed, We'll soon have our wedding My Nanon, yes indeed, We'll soon get married. Round this way passes a rabbit Carrying a loaf under his arm But we have too much bread It's meat that we need! Round this way passes a crow Carrying a mutton leg in its beak But we have too much meat It's good wine that we need! Round this way passes a mouse Carrying a barrel under its neck But we have too much wine It's music that we need! Round this way passes a big rat A violin under its arm Good day to all of you Aren't there any cats here? Come in, musicians, come in, All the cats are in the loft Down from the loft, comes a cat That takes the big rat away.
|