sj | ||
|
User Name | Thread Name | Subject | Posted |
GUEST,Adolfo | Lyr Req: Yma o hyd (5) | Yma o hyd | 30 Aug 01 |
I already knew the song and the translation from Welsh when I realised there was a line freely translated. When the song says /gwetha Sion Dafi/ it reads "despite the fain-hearted". My question is: isn't Sion Dafi "Saint David?". What are they actually talking about? Thanks |