The Traditional Ballad Index groups this with Let Me In This Ae Nicht. A related song with a different plot, "Aye She Likit The Ae Nicht," is listed separately.
-Joe Offer-
Let Me In This Ae Nicht (2003 entry, now revised)
DESCRIPTION: The (Laird o' Windy Wa's) comes to the girl's window (in bad weather) and begs her, "Let me in this ae nicht." The girl protests. He convinces her to let him in discreetly. She does, and he takes her maidenhead and steals away
AUTHOR: unknown
EARLIEST DATE: 1976 (recording, Archie Fisher)
KEYWORDS: sex nightvisit bawdy mother father trick grief courting request rejection storm father lover mother soldier
FOUND IN: Britain(Scotland)
REFERENCES (2 citations):
Kennedy 90, "Glaw, Keser, Ergh Ow-cul Yma [It Rains, It Hails and Snows and Blows]" (1 text + Cornish translation, 1 tune)
DT, AENICHT COLDRAIN*
Roud #135
CROSS-REFERENCES:
cf. "Aye She Likit The Ae Nicht" (chorus, theme)
ALTERNATE TITLES:
The Laird o Windy Wa's
The Laird o Udny
Cold Haily Windy Night
Cold Blow and a Rainy Night
Notes: This is a complicated story. Kennedy seems to split this song from "Cold Blow and a Rainy Night" but I unhesitatingly lump them. [As do I - RBW.] The plot combines elements of the first three night-visiting songs cross-referenced, but has a distinctly different ending, more reminiscent of "The Barley Straw."
Kennedy's Cornish words are a revivalist translation from the English. Digital Tradition mentions a 19th-century broadside in Baring Gould's collection, but offers no details, and it's not in Kennedy. - PJS
Archie Fisher and Kennedy both say this is part of a longer song found in Herd. But is it a part, or a relative (compare "Aye She Likit The Ae Nicht")? I flatly don't trust Kennedy's list of versions.
Paul Stamler wanted to file this as "Cold Haily Windy Night," on the basis that it's the one best known to folkies, citing recordings by Steeleye Span and Martin Carthy. But I had already assigned the title I learned.... - RBW
File: DTaenichAye She Likit The Ae Nicht(2003 entry, now revised)
DESCRIPTION: The man gets into bed, knocks the bottom boards over the woman's head, gives her his "hairy peg." She likes it. (Refrain: "Lassie, let me in, O") When he comes down, the "auld wife" is standing there; she lifts her clothes and says "Laddie, put it in"
AUTHOR: unknown
EARLIEST DATE: 1962 (collected from Maggie McPhee)
KEYWORDS: sex nightvisit bawdy humorous mother
FOUND IN: Britain(Scotland(Aber))
REFERENCES (1 citation):
MacSeegTrav 41 (Travellers' Songs From England and Scotland), "Ae She Likit The Ae Nicht" (1 text, 1 tune)
Roud #135
RECORDINGS:
cf. "Let Me In This Ae Nicht" (chorus, theme)
CROSS-REFERENCES:
cf. "Courting the Widow's Daughter (Hard Times)" [Laws H25] (plot)
Notes: This has a good deal in common with "Let Me In This Ae Nicht," aka "Cold Haily Windy Night," but as the plots are quite different, MacColl & Seeger split them, and so do I. - PJS
I'm glad you added that note, though, or I might have lumped them. (Roud did.) I almost wonder if this isn't "Let Me In This Ae Nicht," with an ending related to "Courting the Widow's Daughter" [Laws H25). - RBW
File: McCST041Go to the Ballad Search form
Go to the Ballad Index InstructionsThe Ballad Index Copyright 2003 by Robert B. Waltz and David G. Engle.
The Traditional Ballad Index entry for this song has been greatly revised. Here is the 2020 entry:
Let Me In This Ae Nicht
DESCRIPTION: The (Laird o' Windy Wa's) comes to the girl's window (in bad weather) and begs her, "Let me in this ae nicht." The girl protests. He convinces her to let him in discreetly. She does, and he takes her maidenhead (waking her mother)) and steals away
AUTHOR: unknown
EARLIEST DATE: 1776 (Herd)
KEYWORDS: sex nightvisit bawdy mother father trick grief courting request rejection storm father lover mother soldier
FOUND IN: Britain(England(Lond),Scotland(Aber))
REFERENCES (7 citations):
GreigDuncan4 778, "The Laird o' Windywa's" (3 texts, 1 tune)
Robertson-Porter-Gower #46, pp. 197-198, "The Laird o' Windy Wa's" (1 text, 1 tune)
Kennedy 90, "Glaw, Keser, Ergh Ow-cul Yma [It Rains, It Hails and Snows and Blows]" (1 text + Cornish translation, 1 tune)
Reeves-Sharp 22, "Cold Blow and a Rainy Night" (1 text)
Whitelaw-Song, p. 245, "Let Me In This Ae Night" (1 text)
DT, AENICHT COLDRAIN*
ADDITIONAL: David Herd,"Ancient and Modern Scottish Songs, Heroic Ballads, etc." (Edinburgh, 1870 (reprint of 1776)), Vol. II, pp. 167-169, "Let Me In This Ae Nicht"
Roud #135
CROSS-REFERENCES:
cf. "Aye She Likit The Ae Nicht" (chorus, theme)
cf. "Love Let Me In (Forty Long Miles; It Rains, It Hails)" (plot)
cf. "Rise Up Quickly and Let Me In (The Ghostly Lover)" (plot)
ALTERNATE TITLES:
The Laird o Windy Wa's
The Laird o Udny
Cold Haily Windy Night
Cold Blow and a Rainy Night
NOTES [291 words]: This is a complicated story. Kennedy seems to split this song from "Cold Blow and a Rainy Night" but I unhesitatingly lump them. [As do I - RBW.] The plot combines elements of the first three night-visiting songs cross-referenced, but has a distinctly different ending, more reminiscent of "The Barley Straw."
Kennedy's Cornish words are a revivalist translation from the English. Digital Tradition mentions a 19th-century broadside in Baring Gould's collection, but offers no details, and it's not in Kennedy. - PJS
Archie Fisher and Kennedy both say this is part of a longer song found in Herd. But is it a part, or a relative (compare "Aye She Likit The Ae Nicht")? I flatly don't trust Kennedy's list of versions.
Paul Stamler wanted to file this as "Cold Haily Windy Night," on the basis that it's the one best known to folkies, citing recordings by Steeleye Span and Martin Carthy. But I had already assigned the title I learned.... - RBW
The "laird o' windy-wa's," not capitalized in Herd, seems to me to be a comment rather than a title; after all, in Herd, the singer says "The morn it is the term-day, I maun awa', I canna stay," hardly the statement of a Laird. The "term-day" is the termination day of the farm help hired for six months. (See also, "South Ythsie," "Straloch" and "O Bonny Sandy.")
Kennedy's text, at least, shares little with the Herd or GreigDuncan4 texts. On the other hand it is very close to GreigDuncan5 983, "Forty Long Miles" and Kidson's Traditional Tunes pp. 58-59, "Forty Miles." - BS
Porter and Gower note that "Several versions of this old bawdy song, more often than not sung by women and all to the same air, have been current among [Scottish] Northeast travellers" (Robertson-Porter-Gower, p. 198. - DGE
Last updated in version 5.3
File: DTaenichGo to the Ballad Search form
Go to the Ballad Index Song ListGo to the Ballad Index Instructions
Go to the Ballad Index Bibliography or DiscographyThe Ballad Index Copyright 2020 by Robert B. Waltz and David G. Engle.