The Mudcat Café TM
Thread #72829   Message #1262199
Posted By: masato sakurai
01-Sep-04 - 11:08 PM
Thread Name: Origins: Sliabh Gallion Braes
Subject: RE: Origins: Sliabh Gallion Braes
X:1
T:SLIAV GALLION BRAES
M:2/4
L:1/8
S:Colm O Lochlainn, More Irish Street Ballads ([1965], 1968, p. 18)
K:Bb
B,|F2FG|(_AF) CD|({F/}ED) B,3/2B,/|B,3 F|
w:As I went a-walk - ing one morn - ing in May, To
B2 Bc|(dB) cA|F2 GA|B2 FG|
w:view yon fair val - leys and moun-tains so gay, I was
_AF GE|CB,2 (D/E/)|(F3/2E/) DB,|B3 (B/c/)|
w:think-ing on those flow-ers all_ doomed_ to de-cay, That_
dB cA|B/F3/2 G/E3/2|(CD) E/C3/2|B,2-B,||
w:bloom a-round ye, bo-ny, bon-ny Sliav_ Gal-lion braes._
W:
W:How oft in the morning with my dog and my gun,
W:I roamed through the glens for joy and for fun,
W:But those days are now all over and I must go away,
W:So farewell unto ye, bonny, bonny Sliav Gallion braes.
W:
W:How oft of an evening and the sun in the West,
W:I roved hand in hand with the one I loved best:
W:But the hopes of youth are vanished and now I'm far away,
W:So farewell unto ye, bonny, bonny Sliav Gallion braes.
W:
W:O! it was not the want of employment at home,
W:That caused poor exiles in sorrow to roam,
W:But those tyrannising landlords, they would not let us stay,
W:So farewell unto ye, bonny, bonny Sliav Gallion braes.
Commentary (p. 204):
This also from Dr. Ó Ceallaigh. He had given tune and words to Carl Hardebeck who arranged and published it in Gems of Melody: Seóda Ceóil (Pigott, 1910) with Gaelic words by Torna (Prof. Tadhg Ó Donncha). Dr. Séamus made a better Gaelic rendering himself. See Appendix where I print another song of same name. See also Biii [Bunting's third collection], 24, 'Slieve Gallen'.