I have a draft of Dodi Li, but will have to tidy it up before I send it, so it may be a while.For Erev Shel Shoshanim, the English translation I've included (separate thread) is very poetical but unfortunately _not_ singable. I wrote it out line by line, so that people who know a bit of Hebrew can follow the translation line by line with the original.
For Hinei Ma Tov, I have just posted a Lyric Addition thread with some comments, translation, and a new gender-inclusive variation.
Unfortunately there is no standardised transliteration format for Hebrew ... Jerry Friedman's list is a good guide, but not universal. On the other hand, the way I see it, if someone around does know Hebrew, they can help you out; and if not, well then no-one will know if you don't get it quite right!