The Mudcat Café TM
Thread #14695   Message #127769
Posted By: Áine
25-Oct-99 - 11:07 AM
Thread Name: Lyr Req: Green Fields of Gaoth Dobhair / Gweedore
Subject: Lyr Add: GREEN FIELDS OF GAOTH DOBHAIR (GWEEDORE)
Dear AKS,
Here is the translation from the Irish of this song by its author, Frankie Mooney:

Farewell to stately mountains of dear old Donegal,
And twice farewell to Erigal hill as it towers o'er ash tree and rowan,
As I passed through the glen by Dunlewey Lake, with water so peaceful and calm,
With an ache in my heart, I was forced to depart, from Gleanntáin Ghlas' Ghaoth Dobhair.

As I journeyed on through Glendowan's Hills, with Muckish to the rear,
With a heart full of pain, I felt no shame, 'twas there that I shed bitter tears,
I was bound for the shores of America, far across the wild raging foam,
I bade farewell for a spell to Donegal, and Gleanntáin Ghlas' Ghaoth Dobhair.

'Twas never my play to travel afar from my own beloved land,
But the intrigue and the guile of the tyrant's hand forced me to leave my home,
'Twas the wish of heart to return again if I could get money in store,
And my days there to end among relations and friends around Gleanntáin Ghlas' Ghaoth Dobhair.

Farewell, farewell to Donegal that County sweet and fair,
And to her brave men when the enemy came never cowered or bowed to the Gall,
I hold in esteem all those women and men and all children big and small
That dwell there in peace, without worry or grief, in Gleanntáin Ghlas' Ghaoth Dobhair.

HTML line breaks added in place of double spacing. --JoeClone, 7-Mar-02.