The Mudcat Café TM
Thread #78544   Message #1413270
Posted By: Judy Cook
17-Feb-05 - 04:03 PM
Thread Name: English version-Farmers Daughter/Next Monday Morn.
Subject: English version of Farmers Daughter
What is the title of the English song of which "The Farmer's Daughter" is a variant. The "Farmer's Daughter" I refer to was collected by Max Hunter from William Harrison Burnett in Fayetteville, Arkansas - Lyrics below. I heard someone sing an English version of the song which was very much the same except the young lady was 16 years old and advised to wait 5 years before marrying.


Thanks for your help.
Judy Cook

One morning, one morning, one morning in May
I heard a fair damsel so sweetly did say
Sitting under a cow a-milking,
"Thank God I'll get married a-Sunday

Up stepped an old man and to her did say,
"Where is your wedding, and where might it be?"
"Away down yonder, 'neath a green willow tree.
Fourteen years old, a-Sunday."

"Fourteen years old is too young to get married.
A maid at your age is too apt to get sorry.
Seven long years you still have to tarry.
Put off your wedding a-Sunday."

"Old man, old man, you're talking a skill!
Seven long years to serve against will.
And my mind I intend to fulfill
And I wish tomorrow were Sunday.

Yesterday I walked down in town
With a bunch of blue ribbon and a new sundown
To invite those ladies down in town
Up to my wedding a-Sunday.

My bonnet, my shawl lie there on the shelf
My sweetheart will be here before I get dressed
With a bunch of blue ribbons to tie round my waist
To fix me up neat against Sunday"