Here is an abc made from Freeman's notation. Rather than use the "reformed spelling" text, which would puzzle people nowadays, I've substituted the cd insert text (see above). That required a couple of small elisions to make it fit, and some guesses at the appropriate hyphenation; since my knowledge of Gaelic is very limited, I hope you won't mind too much if these turn out to be bad grammar or style.
X:1 T:Aisling Gheal T:Bright Vision S:Peig Ní Dhonnchadha (Peg O'Donoghue), Ballymakeery, 1914 Z:A Martin Freeman B:Journal of the Folk-Song Society, vol VI (issue 24) 1921, 224-226. N:Freeman transcribed the text in a form of revised spelling. Here substituted for transcription in insert, 'Aislingí Ceoil' (Mac Mahon, Ó Lionáird, Hill: Gael-Linn CEFDC 164, 1993) N:Tune variations (bars 3, 8, 10) omitted L:1/8 Q:1/4=88 M:3/2 K:C E2 F2|A4 G4 c2 c2|(Hd2 He (3d/e/d/) Hc2 (3cBG E2 E2|(G4 E4) (FE) D2| w:Ais-ling Gheal do shlad trím néal____ mé, Go__ rabhas-sa tréith_lag_ le M:4/2 C2 C2 C4 z2 C C E2 F2| w:seal im lui, 'Gus go rabhas i M:3/2 (G2 A4) G2 c2 c2|(Hd2 He (3d/e/d/) Hc2 C2 E2 F2| w:ngleann_ cois abhann i-m'ao____nar, 'Sgo rabhas ag M:4/2 (G4 E4) (FGFE) (DEDC)|C2 C2 C4 z2 G2 B2 c2| w:ae_ríocht___ le___ grá mo chroí, Go raibh na M:3/2 Hd2 (He2 Hf3 e) c2 d c|(c3 d) e2 G G G2 G2|(c3 d) e2 e2 d2 c2| w:cam-paí__ Gall a-gus Gae_lach, A-gus claimh-te gé-a-ra ag uais-le'n c4 z2 (GA) (GA G2)|c4 G2 G2 (DF) (ED)|C4 C2 C C E3 F|G4 E4 F E D2| w:tsaoil; Breith_ bharr__ áidh ia á rá_ le_ chéi-le Go mbeadh lá na naomh a-n-ois le M:4/2 C2 C2 HC4 z2|] w:fáil gan mhoill.