The Mudcat Café TM
Thread #84539   Message #1560412
Posted By: GUEST,Sue
10-Sep-05 - 09:48 AM
Thread Name: Lyr Add: O Paese d'o sole - translation requested
Subject: O Paese d'o sole
Can anyone give me a translation into English of this song please? I believe it is in Neapolitan dialect but so far I have been unable to find a translation on the web:-

O paese d'o sole………by.D'Annibale

Ogge stó' tanto allero
ca, quase quase, mme mettesse a chiagnere
pe' 'sta felicitá...
Ma è overo o nun è overo
ca só' turnato a Napule?
Ma è overo ca stó' ccá?
'O treno steva ancora 'int''a stazione
quanno aggio 'ntiso 'e primme manduline...

Chist'è 'o paese d''o sole,
chist'è 'o paese d''o mare,
chist'è 'o paese addó' tutt''e pparole,
só' doce o só' amare,
só' sempe parole d'ammore!


'Sta casa piccerella,
'sta casarella mia 'ncoppo Pusilleco ,
luntano, chi t''a dá?...
'Sta casa puverella,
tutt'addurosa 'anèpeta,
se putarría pittá:
'A ccá nu ciardeniello sempe 'nfiore
e de rimpetto 'o mare, sulo 'o mare!!!

Chist'è 'o paese d''o sole,
Tutto, tutto è destino...
Comme putevo fá furtuna a ll'estero
s'io voglio campá ccá?
Mettite 'nfrisco 'o vino!...
Tanto ne voglio vévere,
ca mm'aggi''a 'mbriacá...
Dint'a sti qquatto mure io stó' cuntento:
mamma mme sta vicino e nénna canta: