The Mudcat Café TM
Thread #65507   Message #1626688
Posted By: GUEST,Cajun Angel
13-Dec-05 - 05:27 PM
Thread Name: Lyr Req: Papa Noel & Petit Papa Noel
Subject: RE: Lyr Req: Papa Noel (from Brenda Lee)
I can't tell you how much I love this song because it reminds me so fondly of my childhood. I've been listening to this song every Christmas season since I was born thanks to my grandparents, and I can tell you this song describes the typical Cajun Christmas of my childhood. (I'm 100% Cajun and grew up in a 'typical' Cajun household.) I'm impressed with your skill at deciphering the lyrics because Brenda Lee's lyrics are not always easiest to understand. I have a couple of suggestions for you guys, however. You nailed pirogue, fais-do-do, nannan & parrain perfectly. Yes, we still use pirogues(flat-bottomed boats) to get around the bayous, we still have fais-do-do's (dance party), and I have a nannan (godmother) & parrain (godfather). You also deciphered what a push-y-on was. That's what we called little riding toys and toy baby buggies when I was young. (I'm still young--34--and I still call them push-y-ons!) However, the name Jolivet doesn't sound right to me. I always thought she may have been speaking of a young man named Joe Rivette, Rivette being a very common Cajun surname in South Louisiana and Joe being an equally common first name. Also, I'd suggest that you listen to "Auntie Luce" again. I have an aunt we call "Aunt Tout Douce", pronounced 'ant too doose---rhymes with goose'. Tout Douce is an old Cajun French term of endearment translated as "Quite the Sweetheart" in English. Does this make any sense to you guys?