The Mudcat Café TM
Thread #88242 Message #1653573
Posted By: GUEST
22-Jan-06 - 01:38 PM
Thread Name: translation of a Scots dialect phrase
Subject: translation of a Scots dialect phrase
Hi,
I'm puzzling over a phrase in Robert Burns' "Tibby Fowler o' the Glen." In the last verse, (Be a lassie e'er sae fair/ An' she want the pennie siller/ A flie may fell her in the air/ Before a man be even till her.), does "a flie may fell her in the air" mean she'll be knocked down by a fly before etc.? Or is it something else entirely? I tried two Scots Dictionary and the DSL online, but couldn't find an answer.