The Mudcat Café TM
Thread #94628   Message #1833483
Posted By: Roberto
13-Sep-06 - 09:33 AM
Thread Name: Lyr Req: Reginella: translation neapolitan song?
Subject: RE: Lyr Req: Reginella: translation neapolitan song?
A rough and hasty English translation, just to give an idea of the meaning of this song. R

You've bought a low-necked dress
And a hat with strings and roses
I saw you together with three, four wenches
A-speaking French, this-a-way

It was yesterday I met you
Yesterday, in Toledo street, oh yes

Oh, but I've loved you dearly
Oh, and you've loved me fondly
Now we aren't in love any more
But sometimes you unintentionally think on me

LI'Queen, when we were together
You didn't eat but bread and cherries
We lived on kisses, oh, what kisses
You sang and wept for me

And the little bird sang along with you:
Li'l Queen, and you love this King!

Oh, but I've loved you dearly
Oh, and you've loved me fondly
Now we aren't in love any more
But sometimes you unintentionally talk of me

Little bird, who are you waiting for tonight?
Can't you see, I've opened the cage
Has our Li'l Queen flown away? Do the same
Fly and sing, don't you weep
Go find yourself a better mistress
Deserving your singing

Oh, but I've loved you dearly
Oh, and you've loved me fondly
Now we aren't in love any more
But sometimes you unintentionally call my name