The Mudcat Café TM
Thread #94868   Message #1840609
Posted By: John MacKenzie
22-Sep-06 - 04:35 AM
Thread Name: English To English Translation Needed
Subject: RE: English To English Translation Needed
Droylsden Wakes

MAN
It's Droylsden Wakes, an' we're comin' to town,
To tell you of sommat of great renown;
An' if this owd jade'll let me begin,
aw'll show you how hard an' how fast Aw can spin,
So it's three-dy-well, three-dy-well, dan dum dill doe,
So it's three-dy-well, three-dy-well, dan dum dill doe.

WOMAN
Thou brags of thysel, but Aw dunno' think it's true,
For Aw will uphold thee, thy faults aren't a few,
For when thou has done, an' spun very hard,
Of this Aw'm well sure, thy work is ill-marred.
So it's etc...

MAN
Thou saucy owd jade, thou'd best howd thy tongue,
Or else Aw'll be thumpin' thee ere it be long,
An' if 'at Aw do, thou'rt sure for to rue,
For Aw can ha' mony a one's good as you.
So it's etc...

WOMAN
What is it to me who you can have?
Aw shanno' be long ere Aw'm laid i' my grave,
An' when 'at Aw'm dead, an' ha done what I can,
You may find one 'at'll spin as hard as Aw've done.
So it's etc ...

Can't quite see the urbane and snobbish Frasier Crane as the male part in this song, but Daphne might fill the distaff quite well.
G.