The Mudcat Café TM
Thread #99019 Message #1968132
Posted By: Peace
14-Feb-07 - 10:17 PM
Thread Name: Chord Req: Who's the Fool Now (Martin To His Man)
Subject: RE: Chord Req: Who's the Fool Now (Martin To His Man)
"Martine said to his man, or, Whose the fool now. to its own tune a tavern song
Martine said to his man, fy man, fy, O Martine said to his man, whose the fool now. Martine said to his man fill thou the cup and I the can thou hast well drunken man who's the fool now.
I saw a Sheep shearing Corne, fy man, fy, I saw a Sheep shearing Corne, whose the fool now? I saw a Sheep shearing Corne, and a cockold blow his horne, Thou hast well drunken man, who's the fool now.
[note: now that you know the structure, I will dispense with that portion of the song. DV]
I saw a Man in the Moon, clouting Sainct Peters shoon.
I saw a Hare chase a Hound, twenty myles above the ground,
I saw a Goose ring a Hog, and a Snale to bite a Dog,
I saw a Mouse catch a Cat, and the Cheese to eat the Rat.
verse 2, corne is the generic term for grain - not American maize. verse 3 clouting is plugging a hole. Although not used so in this song, "clouting" often has certain other connotations. shoon plural of shoe. Nouns ending in vowel sounds were frequently pluralized by adding "n" rather than "s" in our period - both in London English and the Guid Scottis tongue.
This is an example of a period tavern song that normal people (like those who most of us in Clann Tartan portray) not professionals, would sing. Martin and his man both sing, alternating lines. Martin is the one whose brain is not functioning properly, and his man is condemning Martin's overindulgence.
The song was first published in England in 1588 but this version does not survive. Thomas Ravenscroft's Deuteromelia published in 1609, contains this piece as a four-part "freemen song". These were a most popular form of entertainment where three or more men sing the same words at the same time, but to different notes, thus forming vocal chords with their (ahem) vocal chords. (Sorry. Couldn't resist.) Freemen songs were popular throughout the British Isles from the time of Henry VIII right through the eighteenth century. "Glee clubs," which were social groups who performed freemen songs, as well as related period song forms such as catches (different words to different melodies at the same time) and rounds (same words, same tunes, but at different times), were even popular in America until a generation or two ago.
The version above is based on John Forbes' version from his Cantus, Songs, and Fancies published in Edinburgh in 1662. The last verse is unique to the English version. I originally believed that the second verse (the one about the sheep) was to be found only in the Scottish version - which would be amusing - but I then discovered that the otherwise useful edition I was working from had been silently Bowlderized. This illustrates the perils of using modern editions of period texts."