The Mudcat Café TM
Thread #101825   Message #2058762
Posted By: Declan
22-May-07 - 08:25 PM
Thread Name: BS: Irish Gaelic Translation
Subject: RE: BS: Irish Gaelic Translation
Guest,

I stand corrected.

Na nDaoine would only come into play if the meaning was "of the people" as in Ceol na ndaoine, the music of the people (i.e genative case. The ordinary plural, as in "Is sinne na..." would be na daoine. the rules of gaelic grammar can be quite confusiing at times.