The Mudcat Café TM
Thread #102943   Message #2095733
Posted By: Rog Peek
06-Jul-07 - 01:06 PM
Thread Name: Songs for/about Phil Ochs
Subject: Lyr Add: EPITAPH FÜR PHIL OCHS (Gerd Schinkel)
Gerd Schinkel, is a German singer/songwriter whose web site is here http://translate.google.com/translate?hl=en&sl=de&u=http://www.gerdschinkel.de/&sa=X&oi=translate&resnum=1&ct=result&prev=/searc

Here is his tribute to Phil, with English translation.

EPITAPH FÜR PHIL OCHS
(Gerd Schinkel)

Ein Freund gab mir die Nachricht, die aus den Wolken fiel.
Er sprach von deiner Reise in endloses Exil.
Du hast die Grenze dicht gemacht, den Riegel vorgesperrt,
den Steg hinter dir durchgesägt. Hast du dich so gewehrt?

Wie konnte das geschehen? Wer schuldet Rechenschaft?
Schweres war für dich Ansporn. Was ging über deine Kraft?
Wer hat die Stimme dir geraubt? Den Atem dir gekürzt?
Wer hat den Brunnen leergeschöpft? Den Felsen umgestürzt?

Sag, was machst du nun, nach dem Tod?
Viel lässt du hinter dir.
Wir müssen damit leben, und wir
brauchten dich doch hier.

Ich weiß nicht - kannte ich dich gut? Du hast mich nie geseh'n.
Erfahren hab ich viel von dir, sah dich oft vor mir steh'n.
Wenn ich eins deiner Lieder sang, dann stellte ich mir vor,
was würd'st du sagen, wärst du hier, und ich sänge sie dir vor.

Warum hast du den Mut verlor'n? Ich hab mich oft gefragt.
Die Zukunft liegt in unsrer Hand. Du hast es selbst gesagt.
So viel ist faul auf dieser Welt, was um uns her passiert.
Doch gibt es nur Veränderung, wenn keiner resigniert.

Sag, was machst du nun, nach dem Tod?
iel lässt du hinter dir.
Wir müssen damit leben, und wir
brauchten dich doch hier.

English translation:
EPITAPH FOR PHIL OCHS

The news a friend had told me just fell out of the grey
He spoke about your journey. You had no way to stay
You closed the barrier, blocked the door to find a final end
And sawed the plank you've crossed, to leave a life you could not stand

How could that happen? Who's to blame? And don't try to excuse.
No challenge there you would not face. You were not bound to lose.
Who stole your voice out of your throat? Who took your breath away.
Who drained the well once full of life. Who made the sky turn grey?

What are you doing now that you've gone?
You've left so much behind.
We have to face it while we live
With no-one like you to find.

I don't know if I knew you well. Your path I never crossed.
I've read about you, dreamed to meet you, never thought you might get lost.
And when I sang a song you wrote, I would have loved to know
If you liked what you heard and if you liked my show.

Why did your courage fade away and could no longer stay
The future's always in your hands. That's what you said the other day
There's so much rotten in this world. Look for a better one to find
And changes will come, we will see, when at least no-one resigned.

What are you doing now that you've gone?
You've left so much behind.
We have to face it while we live
With no-one like you to find.

Notes:
Gerd Schinkel has translated into German and recorded 50 Phil Ochs songs. 'Epitaph Fur Phil Ochs' is included on the CD 'Hand auf's Herz:- Leider von Phil Ochs' 1 (Independent) released 1995.
RP jul07