Sparling's Irish Minstrelsy (1888) has a set by Samuel Ferguson - noted as a translation. he was a well known poet in the mid-19th C. Verses are rather ornate - unsigable, I would think.
I don't have the book to hand, but there is little resemblance to the version Bruce quotes above, methinks.
The Journal, Bruce, seems to only have a version of the tune - no mention of words - or none that are referenced in the index, anyway.
There is a Gaelic set - usually sung in drawing room style in my experience. I'll try to check if its out there in the real world at all.
For what its worth, I think the tune is suffering under its own weight - like the Londonderry Air!