The Mudcat Café TM
Thread #12931   Message #2421329
Posted By: Jim Dixon
24-Aug-08 - 03:24 PM
Thread Name: Help: Fairy Love Song
Subject: Lyr Add: BUAIN NA RAINICH / CUTTING FERNS
Roddie, W. S., and L. Macbean. Orain agus fuinn ghaidhealach: popular Gaelic melodies with Gaelic and English words (Sol-fa notation). Edinburgh: Maclachlan & Stewart, 1877.

BUAIN NA RAINICH.
CUTTING FERNS.
English words by L. Macbean.

1. Cutting ferns on the cairns, as I'm bidden by my lover,
Here I stay all the day, sad at heart and weary.
If my lover could discover that I'm here so dreary,
Could he leave me sad and grieving and ne'er come to cheer me?

2. Sweet around is the sound of the birds upon the branches,
And this brae, now so gay, tender thoughts awaken;
Often thither, through the heather, and the bonnie brackens,
Did we use to stray together, though I'm now forsaken.

3. Cutting ferns on the cairns, where we tripped our fairy dances,
In the bright, moonlight night, or the peaceful gloaming.
Do they mourn me? Do they scorn me? Do my fairy comrades
Ever yearn for my returning from my weary roaming?

4. Here I moan all alone, sick and weary, cutting brackens.
There a bright fairy sprite ever singing gaily;
If my dearie were but near me, and could hear my wailing,
He would cheer me, but I fear me that my strength is failing.