The Mudcat Café TM
Thread #8424 Message #2455528
Posted By: sian, west wales
02-Oct-08 - 10:42 AM
Thread Name: Lyr Req: Watching the Wheat (Welsh song)
Subject: RE: Lyr Req: Watching the Wheat (Welsh song)
No, 'white' really means pale yellow/gold, which is what the wheat turns after it's green.
Funny thing about colours and languages - I think it's one of those cultural things you just have to learn and accept. "Gwyn" or "Gwen" (white, masc; white, feminine) can be used to refer to fair-haired people. Also means 'blessed', i.e. 'Blessed are the Peacemakers' would be 'Gwyn eu byd y tangnefeddwyr.'
It used to be, with my father's age group and older, that they would use the word for blue (glas) when referring to something I would call 'green' in English. Dad would call the lawn or grass, 'glas'. Another very old May carol talks about "Y ddaear yn GLASU", or 'the world is a-greeing." These days, people are just as likely to use 'gwyrdd' - 'green'.