The Mudcat Café TM
Thread #670   Message #2525
Posted By:
24-Feb-97 - 08:57 PM
Thread Name: Lyr Req: Gaelic: tuirse mo chroi
Subject: RE: Gaelic: tuirse mo chroi
Susan-Marie, You might be dissappointed then to find out that another song on Altan's Horse With a Heart album is equally dis- concerting in English. The song A Bhean UdaĆ­ Thall sounds like a great fun song in Gaelic, but in English it's all about one woman drowning out at sea yelling to a woman on shore to go get help while the woman on shore yells back that she'll just marry the drowning woman's husband, take care of her children and get her lovely house (windows and all), so why bother with help! By the way the title Tuise Mo ChroĆ­ translates to Tired- ness of my Heart.