The Mudcat Café TM
Thread #125008   Message #2765596
Posted By: GUEST,Lighter
13-Nov-09 - 05:26 PM
Thread Name: BS: Linguam Latinam: translation and source
Subject: RE: BS: Linguam Latinam: translation and source
Helen, I find no verb "activo." I'd be surprised if any first-person singular verb would make sense there since the phrase should parallel "few in number." That seems to exclude anything complementary with "I" for a subject.

But we'll have to see.

Mad Magazine once translated their motto "What, me worry?" into Latin as "Quid, me anxius sum?" This is (very) subtly hilarious because whether or not a Latin subjunctive is necessary (I think it is), the thoroughly ungrammatical Latin "me" is substituted for the prescribed "ego" to give a feeling of illiteracy resembling that in the English.

Isn't that, like, a riot?