The Mudcat Café TM
Thread #127154 Message #2838744
Posted By: VirginiaTam
14-Feb-10 - 05:52 AM
Thread Name: Anti-Heroines in Traditional Song?
Subject: RE: Anti-Heroines in Traditional Song?
Mé Éva, ben Ádaim uill Mé ro sáraig Ísu thall Mé ro thall nem ar mo chloinn Cóir is mé do-chóid sa crann
Mé Éva, ben Ádaim uill Mé ro sáraig Ísu thall Mé ro thall nem ar mo chloinn Cóir is mé do-chóid sa crann
Ropa lem rigtheg dom réir Olc in mithoga rom-thár Olc in cosc cinad rom-chrin For-ír! Ni hidan mo lám
Mé Éva, ben Ádaim uill Mé ro sáraig Ísu thall Mé ro thall nem ar mo chloinn Cóir is mé do-chóid sa crann
Mé tuc in n-uball an-úas Do-chúaid t ar cumang mo chraís In céin marat-sam re lá De ní scarat mná re bats
Ní bíad eigredd in cach dú Ní bíad geimred gaethmar glé Ní bíad iffern, ní bíad brón Ní bíad oman, minbad mé
Mé Éva, ben Ádaim uill Mé ro sáraig Ísu thall Mé ro thall nem ar mo chloinn Cóir is mé do-chóid sa crann
Mé Éva, ben Ádaim uill Mé ro sáraig Ísu thall Mé ro thall nem ar mo chloinn Cóir is mé do-chóid sa crann
Mé Éva, ben Ádaim uill Mé ro sáraig Ísu thall Mé ro thall nem ar mo chloinn Cóir is mé do-chóid sa crann
Mé Éva, ben Ádaim uill Mé ro sáraig Ísu thall Mé ro thall nem ar mo chloinn Cóir is mé do-chóid sa crann
Mé Éva, ben Ádaim uill Mé ro sáraig Ísu thall Mé ro thall nem ar mo chloinn Cóir is mé do-chóid sa crann
Mé Éva, ben Ádaim uill Mé ro sáraig Ísu thall Mé ro thall nem ar mo chloinn Cóir is mé do-chóid sa crann
Mé Éva, ben Ádaim uill Mé ro sáraig Ísu thall Mé ro thall nem ar mo chloinn Cóir is mé do-chóid sa crann
Mé Éva, ben Ádaim uill Mé ro sáraig Ísu thall Mé ro thall nem ar mo chloinn Cóir is mé do-chóid sa crann
English translation
i am eve great adam's wife it is i that outraged jesus of old it is i that stole heaven from my children by rights it is i that should have gone upon the tree
i had a kingly house at my command grievous the evil choice that disgraced me grievous the chastisement of the crime that has withered me alas my hand is not clean
it is i that plucked the apple it overcame the control of my greed for that women will not cease from folly as long as they live in the light of day
there would be no ice in any place there would be no glistening windy winter there would be no hell there would be no sorrow there would be no fear were it not for me