The Mudcat Café TM
Thread #77746   Message #2857868
Posted By: Q (Frank Staplin)
06-Mar-10 - 05:26 PM
Thread Name: Origins: Venga Jaleo origin & refrain/translation
Subject: Lyr. Add: Los Contrabandistas de Ronda
Interesting how this old Andalusian folk song about a girl's love of a smuggler fathered the well-known Spanish Civil War song. The usual Spanish lyrics of the folk song were given above (26 Jan 05).

A translation was not given at the time. Improvements welcome!

Lyr. Add: The Contrabandists
(The Smugglers)

I went out into the green pines
In order to see in the distance
And only I saw the dust of the wagon
which carried him.
Let us rejoice, rejoice!
In the twilight they left
to the sound of gunfire.

In the street of the muleros
A dove was strutting.
With my hands I will dress
the flowers of its crown
And rejoice, rejoice!
[to have seen my contrabandist]

Available in an album of Victoria de los Angeles (Victoria des Angels) and in a better one by Germaine Montero (currently out-of-issue).