The Mudcat Café TM
Thread #142219   Message #3284820
Posted By: Monique
04-Jan-12 - 01:38 PM
Thread Name: Notre-Dame des Doms Provencal carols
Subject: Lyr Add: Anen veire l'enfantoun
Nouvè de Notre-Dame des Doms 1-5
ANEN VEIRE L ENFANTON
(Provençal lyrics)

1 Anen veire LEnfanton
Si beau, si doux comme couton
Ly diren une canson
Au bel Enfan, a LEnfanton

Refrin
Gagnara cent ducaton
Qui vendra veire LEnfanton

2 You veni de la maison
Cercar de noels a foison
Nay troubat per LEnfanton
Une milliasse en un canton

3 Ben es plus que de reson,
Mon bon compaire Peirouton
My prestares un teston
Quay soublida per l'Enfanton

4 Vous aures un beau teston
Amay encarou un ducaton
Sie sabes venir au ton
Daques Noel per LEnfanton

5 Sus donques dun brave ton
Canten tretous lanfariron
Per la Vierg' et L'Enfanton
Que ven pagar nostre rancon

6 Ma commaire Janeton
Que pourtas vous a LEnfanton
You ly porte un gros mouton
Duou, de fromage et de tourton

7 O vray diou, rey Enfanton
Que pourtas nostre guarison
Donnas-nous vostre perdon
Et puy paradis au beson
Notre-Dame des Doms Carol 1-5
LET US GO TO SEE THE CHILD
(English translation)

1 Let us go to see the infant
So fair, so soft like cotton;
We will sing a song
To the fair child, to the child.

Refrain
He will win a hundred ducatoons,(1)
He who will come to see the child.

2 I come from my house,
I looked for plenty of noëls (carols).
I found for the child
A thousand of them in a corner.

3 Goods are worth more than talk;
My good fellow Pieroutoun,
Lend me a testoon (1)
Since I forgot one for the child.

4 You will get a nice testoon
And a ducatoon on top
If you can sing the tune
Of this noël for the child.

5 Come on, with cheerful tone
Let us all sing tan-ta-ra-ra
For the Virgin and the child
Who comes to pay our ransom.

6 Old Ma/Neighbor Janetoun,
What do you bring the child?
I bring him a big sheep,
Eggs, cheese and a big loaf of bread.

7 O true God, infant King,
Who brings our recovery,
Give us your pardon
And then paradise if we're deserving.(2)
(1) ducatoon and testoon : old coins
(2) "au besoun" literally translates as "if need be", i.e. "if we must go" (because the "rule" is that we "must" go there if we behaved properly)
Nadalet de Notre-Dame des Doms 1-5
ANÈM VEIRE L'ENFANTON
(Provençal lyrics, classical norm)

1 Anèm veire l'enfanton
Si bèu, si doç coma coton,
Li direm una cançon
Au bèl enfant, a l'enfanton.

Refrin
Ganharà cent ducatons
Qu vendrà veire l'enfanton.

2 Ieu vène de la maison
Cercar de Noëls a foison,
N'ai trobat per l'enfanton
Una miliassa en un canton.

3 Ben es plus que de rason,
Mon bòn compaire Peiroton,
Me prestaretz un teston
Qu'ai oblidat per l'enfanton.

4 Vos auretz un bèu teston
Amai encara un ducaton,
Se sabètz venir au ton
D'aquest Noël per l'enfanton.

5 Sus adonc d'un brave ton
Cantèm tretots lanfariron
Per la Vèrge e l'enfanton
Que ven pagar nòstra rançon.

6 Ma comaire Joaneton
Que portatz-vos a l'enfanton?
Ieu li pòrte un gròs moton,
D'uòus, de fromatge e de torton.

7 O vrai Dieu, Rei enfanton
Que portatz nòstra garison,
Donatz-nos vòstre perdon
E puèi paradís au besonh.
Noël de Notre-Dame des Doms 1-5
ALLONS DONC VOIR L'ENFANÇON
(Singable French version)

1 Allons donc voir l'enfançon
Si beau, si doux comm' le coton
Nous lui dirons un' chanson
Au bel enfant, à l'enfançon.

Refrain
Gagnera cent ducatons
Qui viendra voir cet enfançon.

2 Moi je viens de la maison
Chercher des Noëls à foison,
En ai trouvé pour l'enfançon
Un bon millier dans un caisson.

3 Bien est plus que de raison
Mon bon compère Pierroton,
Vous me prêt'rez un teston
Que j'ai oublié pour l'enfançon.

4 Vous aurez un beau teston
Et même en plus un ducaton
Si vous savez venir au ton
De ce Noël pour l'enfançon.

5 Entonnons cette chanson
Chantons donc tous lanfariron
Pour la Vierge et l'enfançon
Qui vient payer notre rançon.

6 Ma commère Jeanneton,
Que portez-vous à l'enfançon ?
Je lui porte un gros mouton,
Œufs et fromage et un pain rond.

7 Ô vrai Dieu, Roi enfançon
Qui portez notre guérison,
Donnez-nous votre pardon
Et au paradis nous irons.