The Mudcat Café TM
Thread #45881   Message #3292157
Posted By: Richie
18-Jan-12 - 10:51 AM
Thread Name: Twa Corbies - transl. into Engl, please
Subject: RE: Twa Corbies - transl. into Engl, please
Hi,

The text above from The Legendary Ballads of England and Scotland compiled & edited by John S. Roberts, Chandos Classics 1900 is by Allan Cunningham, 1925.

It was written by Cunningham based on the extant versions and is not traditional.

Interestingly- there's already a version in the DT which is the second version collected of Cunningham's Scottish ballad in the US (See: Henry A, c. 1900). After Cunningham's Two Crows was published in Cleveland's Compendium (Philadephia, 1848, with subsequent editions reprinted in 1859 etc.) it began surfacing as a traditional ballad, but it was learned from this book- directly or second hand. The orginal, from Allan Cunningham, was printed in 1825 in Cunningham's Songs of Scotland, Vol. I, pp. 289-290. Cunningham rewrote Scott's (See Twa Corbies- Child A a.) and Ravenscroft's text (See Child A Three Ravens). I'll give Cunningham's original below.]

Here's the DT version title:

THE TWO RAVENS- From Mountain Minstrelsy of Pennsylvania, Shoemaker 1931 Long popular in Clinton County, One of Clarence Walton's favorites.

Richie