The Mudcat Café TM
Thread #13570   Message #3294145
Posted By: Q (Frank Staplin)
21-Jan-12 - 07:51 PM
Thread Name: French Canadian songs
Subject: Lyr. Add: Dans les Prisons de Londres
Lyr. Add: DANS LES PRISONS DE LONDRES

Dans les prisons de Londres, luy at un prisonier,

Gai faluron falurette,
luy at un prisonier,
Gai faluron dondé.

Que personne ne va voir, que la fill' du geôlier.
Un jour, lui porte à boire et à manger.
-Contez-moi donc, la belle, ce que l'on dit de moi !
-Les bruits cour'nt dans la ville que demain vous mourrez.
-S'il faut que d'main je meure, détachez-moi les pieds.
Quand il eut les pieds lâches: -Détachez-moi les mains !
Quand il eut les mains lâches, à la mer il s'est jeté.
A* la première plonge, a manqué s'y noyer.
A la deuxième plonge, la mer a traversé'.
A la troisième plonge, à terre il a monté.
Quand il fut sur ces côtes, il se mit à chanter.
-Que Dieu béniss' les filles, surtout celle du Geôlier.
"Si je retourne à Londres, oui, je me marierai
"Avec la joli' fille de ce bon geôlier.

With three tunes, pp. 199-201. Many versions collected in Canada of this French song. Some begin Dans les prisons de Nantes.

*À required in modern French.

Marius Barbeau, 1962, Le Rossignol y Chante, Bull. 175, Part 1 of Répertoire de la chanson ...

There are several versions on youtube, Louise Forestier and others.

Interesting is the French version of Dans les prisons de Nantes sung by Edith Piaf.