The Mudcat Café TM
Thread #8757   Message #3361171
Posted By: Monique
09-Jun-12 - 02:00 AM
Thread Name: Origins: Mon Vrai Destin (PP&M??)
Subject: RE: Mon vrai destin
"Dans un monde plein de néant" means "In a world full of nothingness"
"Quel dommage, mes yeux sont des sources claires" does mean "What a pity my eyes are clear springs"
"Même les promesses sont du vent" means "Even the promesses are just hot air" =false
"Ne me quitte pas encore" may mean "Don't leave me again" or "Don't leave me still", the latter seems to be the right one here.