The Mudcat Café TM
Thread #124304   Message #3543168
Posted By: Amos
29-Jul-13 - 12:22 PM
Thread Name: ADD: Across the Borderline (Ry Cooder)
Subject: RE: Across the Borderline - olddude
Ry Cooder's performance of 'Across the Borderline' is slower and laconic. It includes the brief section in Spanish that has gotten dropped from some other covers.

En la triste oscuridad (In the sad darkness)
Hoy tenemos que cruzar (today we have to cross)
Este río que nos llama más allá (this river which calls us further away)

But hope remains when pride is gone
And it keeps you moving on
Calling you across the borderline