The Mudcat Café TM
Thread #154109   Message #3613212
Posted By: Joe Offer
27-Mar-14 - 06:15 PM
Thread Name: Lyr Add: Hudl Mitn Shtrudl
Subject: RE: Lyr Add: Hudl Mitn Shtrudl
Here's another translation.

Hudl mitn Strudel
by Aaron Lebedeff

Oh, Hudl, Hudl, Hudl,
What's with your strudel?
It is tasty, I love it very much.
I need no meat or tsimes,
For everything else bores me.
Oh, Hudl, Hudl, Give the strudel,
Give it!

I have a countryman his name is Dudl,
He has a little wife, her name is Hudl,
Hudl and Dudl are so in love.
And his lovely wife Hudl,
Bakes an outstanding strudel,
It is a delight mama, and should go straight into the mouth.
Every Friday when Dudl has the time,
He comes home and he yells:
Oh, Hudl, Hudl, Hudl,
What's with your strudel?
It is tasty, I love it very much.
I need no meat or tsimes,
For everything else bores me.
Oh, Hudl, Hudl, Give the strudel,
Give it!

My countryman Dudl has a tenant,
Who is very much in love with his Hudl,
Because she cooks his supper very well.
And the boarder, how he is smitten,
And the supper refreshes him,
And he devours Hudl with his eyes.
And when she, Hudl, bring the tea to the table,
He smiles and say to her the following:
Oh, Hudl, Hudl, Hudl, your tea with your Strudel,
It is delicious, I love it very much.
It is so delightful, and it just melts in the belly,
Oh Hudl, Give the strudel,
Give it!


http://www.benjyfoxrosen.com/uploads/1/6/9/9/16990818/tick_tock_translations.pdf