The Mudcat Café TM
Thread #155898   Message #3671763
Posted By: Jim Carroll
24-Oct-14 - 04:29 AM
Thread Name: Lyr Req: Irish Song ID please
Subject: RE: Lyr Req: Irish Song ID please
"Róisín Dubh" (pronounced Ro-sheen dove or Ro-sheen doo, meaning "Black Rose"), written in the 16th century, is one of Ireland's most famous political songs. It is based on an older love-lyric which referred to the poet's beloved rather than, as here, being a metaphor for Ireland. The intimate tone of the original carries over into the political song. It is often attributed to Antoine Ó Raifteiri, but almost certainly predates him.
Originally translated from Irish by James Clarence Mangan, this translation is credited toPádraig Pearse.
The song is named after Róisín Dubh, probably one of the daughters of Aodh Mór Ó Néill, earl of Tyrone in the late 16th Century. The song is reputed to have originated in the camps of Aodh Rua Ó Domhnaill.
Try it without the backing
I seem to remember it was used very effectively by O'Riarda as the theme music for the historic Abbey Theatre production of 'Playboy of the Western World'
Jim Carroll

Roisin Dubh