The Mudcat Café TM
Thread #165063   Message #3957117
Posted By: Richie
17-Oct-18 - 10:19 AM
Thread Name: Origins: James Madison Carpenter- Child Ballads 5
Subject: RE: Origins: James Madison Carpenter- Child Ballads 5
Hi,

Here are two translations of Child 13 from Archer Taylor's book collected by Swedish Literature Society in Finland, dated early 1900s.

Taylor GSF G, p. 108.
Svenska literatursdllskapet i Finrand (Helsingfors) MS Svensson
6 z9 "Sven i Rosenghrd." -

1 Vart hayer du varit så länge
du sven i rosendegård?
Jaghar varit vid sjöastand,
vid sjostrand, kir moderen min.
-I vdnten mig sent eller aldrig._

2 Vad gjorde du vid sjöastrand?
Jag har vattnat filan min.

3 Vi är din hand sä blodigt
Grå hasten han har sparkat mig.

4 Vi är ditt svdrd si blodigt?
Jag har slagit min broder ihjäl.

5 Vad skall du gora här?
Jag skall nu i landsflykt ganga.

1 Where hay you have been for so long
Sven of Rosendegård?
I have been at the seaside, at the seashore,
My dear mother.
I'm coming home late or never.

2 What did you do at the seaside?
I have watered my foal (colt).

3 Why is your hand bloody?
Gray horse, he has kicked me.

4 Why is your sword so bloody?
I have killed my brother.

5 What are you going to do?
I am going to be exiled now.

Taylor GSF H p. 108-109, dated c. 1815 from: Svenska iiteratursallskapet i Finland (Helsingfors) MS Rancken 274 also listed as GA 67 [: II], F version. Taken from a soldier's wife, Hedda Berg, female of Söderholm, Biskopskulla sn, Uppland (born 1764 in Järlås sn, Uppland, d. 1843 in Bishopskulla; Jonsson I, pp. 429-436). Recorded by A. A. Afzelius in the middle of the 1810s. No title.

1. Var haver du varit så länge
-du sven i rosenvård?
Jag har varit i stallet och skrapa Blacken,
-I omma moders vird.

2. Var haver du blodat din skjortal
Blacken har sparkat mig i magen.

3. Var haver du blodat din värja?
Jag har ihjäl stuckit min broder.


4. Vart skall du taga vägen?
Jag har tänkt att ge mig pa landet.

5. Nar kommer du hem tillbaka?
Nar som granarna bliva med love.

6. Nar kommer du hem tillbaka?
Nar som björkarna bliva med bare.

7. Nar kommer du hem tillbaka?
Nir som korparna bliva vita.

8. Nar kommer du hem tillbaka?
Nar som svanorna bliva svarta

9. Nar kommer du hem tillbaka?
Nar som alla flickor bliva gifta.

10. Nar bliva dF, alla flickor gifta?
Uppa den stora dagen.

11. Nar dr den stora dagen,
-du sven i rosenvrd.-
Uppa den stora domedagen
I omma moders vard.-

Swedish Literature Society in Finland (Helsinki) MS Rancken 274.
No title.

1. Where have you been for so long?
Sven of Rosenvård
I've been to the stables and brushed the black [horse],
My loving mother.

2. How have you blooded your shirt
The black [horse] has kicked me in my stomach.

3. Where did you get that blood?
From killing my brother.

4. Which road are you going to take?
I'm going to flee from the country.

5. When will you return home?
When the spruce grows with love.

6. When will you return home?
Whenever the birches grow alone.

7. When will you return home?
When the crows become white.

8. When will you return home?
When the swans turn black

9. When will you return home?
When all girls get married.

10 When all girls get married?
On the judgement day.

11. When on the judgement day,
Sven of Rosenvard?
When you get up on judgement day
My loving mother.