The Mudcat Café TM
Thread #138239   Message #3973618
Posted By: GUEST,Phil d'Conch
26-Jan-19 - 06:17 PM
Thread Name: Lyr Add: Louis Camille (calypso)
Subject: RE: Lyr Add: Louis Camille (calypso)
AU SPIRITUEL AUTEUR DE LA FANTASIE
DE LOUIS CAMILLE, VIERGE ET MARTYR.

“Louis Camille” met, comme “Vierge et Martyr”,
Le comble à vos écrits de verve ébouriffante;
Ironie et logique ont pour nous divertir
A votre esprit prêté leur satire mordante.

Vous avez exposé, dans ce honteux procès,
Avec un vrai talent que tout le monde admire
La partialité poussée à cet excès
Qui nous a révoltés tout en nous faisant rire.

Pauvre Eligon, qu'au ciel vous avez fait monter,
Doit bien rire là haut de ce verdict étrange
Qui fait que de sa mort un juge ait pu douter
Et déclarer Camille innocent comme un ange!

Triste justice humaine, encore un de tes tours!
Quelquefois tu punis par erreur l'innocence,
Mais quand tu viens prêter au crime ton concours
Que veus tu que de toi le monde indigné pense?

Ainsi d'un vieux galant, une chaste beauté
A par ses doux regards bouleversé la tête;
Les prevuves du forfait sont mises de côté,
Seul ce qu'elle a juré porte un cachet honnête.

Satiriste hardi, ne craignez vous, hélas!
Quand vous les fustigez de si rude férule.
Du juge et des jurés que vous n'épargnez pas,
La rage d'être ainsi tournés en ridicule.

1892                                        Z


Louis Camille, as Virgin and as Martyr,
Has placed the laurel crown upon your brow,
Ne'er has your wit appeared in colours smarter,
Ne'er has your pen more brilliant been than now.

The detail of a case which brings dishonour
On justice, have been well set forth by you,
You have described the feeling that pervaded
Gorrie's cerebrum the proceedings through.

Poor Eligon, from Heaven shyly peeping,
Is laughing at Sir John's strange suming up,
By which Dame Justice seems to have been nodding,
Sparing the guilty from their bitter cup.

Poor human justice, once again you show us
Your fallibility, how prone you are to err,
The guiltless suffer, while he whom we know is
Culpable, gets away without a slur.

Thus an old rake, whose lecherous eyes were taken
By an alleged young maiden who came forth,
Declared all other evidence mistaken,
And but accepted hers as carrying worth.

Bold Satirist, whose shafts are aye directed
At cant and humbug, still I hope to see
That common sense may yet return amongst us
Beckoned again into our midst by thee.
1892                                        Z
[Vertuell, Anthony de, Trinidad's French Verse 1850-1900, (Port of Spain: Instant Print, 1978, p.94-95]