The Mudcat Café TM
Thread #167224   Message #4030565
Posted By: leeneia
27-Jan-20 - 01:25 PM
Thread Name: Folklore: translations from the Australian part 2
Subject: Folklore: translations from the Australian part 2
Recently I read a detective novel by the Australian writer Garry Disher. (I'm American.) The book was no prize winner, but it seemed a fine source of interesting new Australian terms for us to talk about. Mudcatters, it seems, are always interested in the English language. So here they are, not all of them at once.

What do they mean? What emotions attend them? (e.g., are they vulgar, arch, juvenile, dated?) etc

============
"You're made for that, darling heart..." (Is darling heart a common expression?)

find his body in there...sandwiched in the massive compactus

found on the roo bar of the ute (root bar? ute?)

stood on the tray of the vehicle (tray?)

Signs advertised grass slashing...   (what's that?)
and horse agistment (what's that?)

a new house of outdated design, triple-fronted brick veneer with a tiled roof (Image?)
==========
What do you say?