The Mudcat Café TM
Thread #43878   Message #4047031
Posted By: GUEST,Clare Harding
19-Apr-20 - 10:45 AM
Thread Name: Lyr Req: Lisa Lan (Welsh)
Subject: RE: Lyr Req: Lisa Lan (Welsh)
Yesterday afternoon a few notes came to mind that made me think 'that is a song I know'. After singing them over and over and trying to work out what came before and after, I eventually recognised them as the first halves of lines 2 and 3 of 'Lisa Lan'.
I know it from the 'Singing Together' version (learned from the younger brother and sister who had the luck to share that term's songs). But a quick check showed that that lyric - although suitable for 8/9 year olds - missed the heart of the song.
So I worked from a literal translation and the 'Singing Together' pattern to create this version:


Long have I lov-ed you, Lisa lan,
such tender hours you spent with me,
so sweet your kiss, your company,
more sweet than honey, sweet Lisa lan.

Your arms, your warm embrace, Lisa lan,
were all my world, but now you see
the pain your leaving's causing me -
you'll steal my life away, Lisa lan.

Now when I walk by day, Lisa lan,
and hear all round the small birds' song,
my heart grows sad - for you I long,
my heart belongs to you, Lisa lan.

And when I walk at dusk, Lisa lan,
as small birds sing themselves to rest
my poor heart melts within my breast:
it longs to rest with you, Lisa lan.

Soon it will beat no more, Lisa lan,
and to my grave they'll carry me.
If you're there when they bury me
sweet will my long sleep be, Lisa lan.


(It could be 'Lisa, dear' if fully in English, but keeping the old name in the new translation shows its roots.)

If/when we get out of lockdown and start singing together again, I'll add it to my list.