The Mudcat Café TM
Thread #43706   Message #4047302
Posted By: An Buachaill Caol Dubh
20-Apr-20 - 08:41 PM
Thread Name: Lyr Req/Add: Brian O'Lynn & Tam o' the Linn
Subject: RE: Lyr Req/Add: Brian O'Lynn & Tam o' the Linn
Note that some of your texts have "Tam o'the lin" (permutations). In Scots English, a "linn" is a waterfall. The "Linn o' Dee" is a popular beauty-spot in ?Aberdeenshire. It wouldn't be uncommon for people to be known by the name of their location, not necessarily a farm or estate (Tam o' Shanter, Logie o' Buchan, The Guidman of Ballengeich, even The Sage of Chelsea...), and I myself have known "T L of the Shore", "The McDs of the fit o' the toun", "J H of the Woodside" and "P McD of the Heather". Might the same practice not be used in a song?