Thanks for this reminder, and e. The material has been online for a few years
But except for a few verses here and there, somebody seems to have removed the actual *texts.*
What remains, however, including the annotations, is significant.
Hugill frequently said that chanteymen (now my favorite spelling) almost never utilized double entendre - the favorite mode of folkie re-dirtifiers. His material bears that out. When not just sniggeringly blah, the outspoken verses in the manuscript might be tough to emulate today.