The Mudcat Café TM
Thread #107893   Message #4077080
Posted By: Monique
28-Oct-20 - 06:09 AM
Thread Name: Origins: La Fille d'un Avocat/I Went to the Market
Subject: RE: Origins: La Fille d'un Avocat/I Went to the Market
3rd version at the same link as above

Guy Béart's version :
(Ça n' va, ça n' va guère, ça n' va, ça n' va pas)
(Ça n' va, ça n' va guère, ça n' va, ça n' va pas)

Mon père me marie
Mon père me marie
Avec un avocat
(Ça n' va, ça n' va guère)
Avec un avocat
(Ça n' va, ça n' va pas)
La première nuit d' mes noces
La première nuit d' mes noces
Ô ma mère, secourez-moi !
(Ça n' va, ça n' va guère)
Ô ma mère, secourez-moi !
(Ça n' va, ça n' va pas)

(Ça n' va, ça n' va guère, ça n' va, ça n' va pas)
Ne pleure pas, ma fille
Ne pleure pas, ma fille
Car tu n'en mourras pas
(Ça n' va, ça n' va guère)
Car tu n'en mourras pas
(Ça n' va, ça n' va pas)
Si ta mère en était morte
Si ta mère en était morte
Toi, tu ne serais pas là
(Ça n' va, ça n' va guère)
Toi, tu ne serais pas là
(Ça n' va, ça n' va pas)

(Ça n' va, ça n' va guère, ça n' va, ça n' va pas)
Ni toi ni ta sœur Anne
Ni toi ni ta sœur Anne
Ni ton frère Cucufa
(Ça n' va, ça n' va guère)
Ni ton frère Cucufa
(Ça n' va, ça n' va pas)
Si tu en meurs quand même
Si tu en meurs quand même
Dame, on t'enterrera !
(Ça n' va, ça n' va guère)
Dame, on t'enterrera !
(Ça n' va, ça n' va pas)

(Ça n' va, ça n' va guère, ça n' va, ça n' va pas)
On mettra sur ta tombe
On mettra sur ta tombe :
Elle est morte en faisant ça
(Ça n' va, ça n' va guère)

Elle est morte en faisant ça
(Ça n' va, ça n' va guère)
En faisant sa prière
En faisant sa prière
Au bon saint Nicolas
(Ça n' va, ça n' va guère)
Au bon saint Nicolas
(Ça n' va, ça n' va guère)

(Ça n' va, ça n' va guère, ça n' va, ça n' va pas)
(Ça n' va, ça n' va guère, ça n' va, ça n' va pas)
(It isn't, it isn't really fine, it isn't, it isn't fine at all)
(It isn't, it isn't really fine, it isn't, it isn't fine at all)

My father marries me off,
My father marries me off
To a lawyer
(It isn't, it isn't really fine)
To a lawyer
(It isn't, it isn't fine at all)
On my first wedding night
On my first wedding night
Oh, mother, rescue me!
(It isn't, it isn't really fine)
Oh, mother, rescue me!
(It isn't, it isn't fine at all)

(It isn't, it isn't really fine, it isn't, it isn't fine at all)
Don't cry, daughter,
Don't cry, daughter
'Cause you won't die of it
(It isn't, it isn't really fine)
'Cause you won't die of it
(It isn't, it isn't fine at all)
If your mother had died of it
If your mother had died of it
You wouldn't be here
(It isn't, it isn't really fine)
You wouldn't be here
(It isn't, it isn't fine at all)

(It isn't, it isn't really fine, it isn't, it isn't fine at all)
Neither you nor your sister Ann
Neither you nor your sister Ann
Neither your brother Cucufa
(It isn't, it isn't really fine)
Neither your brother Cucufa
(It isn't, it isn't fine at all)
If you nevertheless die of it
If you nevertheless die of it,
Why, we'll bury you!
(It isn't, it isn't really fine)
Why, we'll bury you!
(It isn't, it isn't fine at all)

(It isn't, it isn't really fine, it isn't, it isn't fine at all)
We'll write on your grave,
We'll write on your grave
She died making that/her*
(It isn't, it isn't really fine)

She died making that/her
(It isn't, it isn't really fine)
Making her prayer
Making her prayer
To the good Saint Nicholas
(It isn't, it isn't really fine)
To the good Saint Nicholas
(It isn't, it isn't really fine)

(It isn't, it isn't really fine, it isn't, it isn't fine at all)
(It isn't, it isn't really fine, it isn't, it isn't fine at all)
*Same pun as above (ça/sa).