The Mudcat Café TM
Thread #168841   Message #4078597
Posted By: Monique
07-Nov-20 - 10:13 AM
Thread Name: Lyr Add: La Mule (French)
Subject: RE: Lyr Add: La Mule (French)
Last song of the album: Jean des loups - © Gabriel Yacoub, 1979. This one too was inpired by Claude Seignolles' work.
JEAN DES LOUPS

En allant à Montpellier
Passant par Saint-Martin-de-Londres
Par un bois je suis passé
Qu'on disait bois de la Valenne

Mais quand la nuit est tombée
J'ai trouvé l'herbe qui égare
Je n' savais plus où j'étais
Lorsque la lune a été haute

Un loup grand comme un homme
Un homme noir comme un loup
Je les suis je les mène au son du violon

Alors j'ai vu un grand feu
Tout au mitan d'une clairière
Il y avait cent et vingt loups
Qu'étaient assis sur leur derrière

Quand je me suis approché
Ils grondaient en grattant la terre
Mais un chant les a calmés
Et c'est Jean des loups qui s'avance

Il m'a salué poliment
En disant de venir m'asseoir
Il m'a parlé gentiment
C'est pour raconter ses histoires

Quand je suis arrivé
De la paille dans mes souliers
Ma vie j'ai dû gagner
En faisant le ménétrier

En rentrant d'une assemblée
Un grand loup j'ai rencontré
Avec un air à faire trembler
Tout à l'ombre d'un noyer

Il s'est mis à me parler
Et mes deux mains a léchées
Avec lui j'ai dû marcher
prenant garde de n' pas tomber

Dans ce bois il m'a mené
Un oiseau de chaque côté
Trois sorcières sur un bûcher
Trois pénitents à chanter

Ses frères il m'a présentés
Et moi je leur ai parlé
Un hiver et deux étés
Et tous les jours de l'année

La lune nous a donné
La faim dans nos deux côtés
Et nous serons rassasiés
Le jour du jugement dernier

Alors je suis reparti
Passant par Saint-Martin-de-Londres
Et deux grands loups m'ont suivi
Tout en marchant dessus la route

Quand les loups sont retournés
Dedans le bois de la Valenne
Un gros pain leur ai donné
Ils ont mangé devant ma porte

Un loup grand comme un homme
Un homme noir comme un loup
Je les suis je les mène au son du violon
JEAN DES LOUPS (JOHN OF THE WOLVES)

On my way to Montpellier
Passing by Saint-Martin-de-Londres
I passed through a wood
They called Valène Wood

But when the night fell
I found the grass that leads astray
I no longer knew where I was
When the moon was high

A wolf as big as a man
A man as black as a wolf
I follow them, I lead them to the sound of the violin

Then I saw a big fire
Right in the middle of a clearing
There were a hundred and twenty wolves
That were sitting on their behind

When I approached
They roared while scratching the earth
But a song calmed them down
And it's Jean des Loups who comes forward

He greeted me politely
Saying to come and sit down
He spoke to me kindly
It's to tell his stories

When I arrived
With straw in my shoes
My life I had to earn
By being a fiddler

Returning from a meeting
I met a big wolf
With a look that'd make you tremble
All in the shade of a walnut tree

He started talking to me
And both of my hands licked
With him I had to walk
Taking care not to fall

Into this wood he led me
A bird on each side
Three witches on a pyre
Three penitents a-singing

His brothers he introduced me
And I spoke to them
During one winter and two summers
And every day of the year

The moon gave us
Hunger on both sides
And we will be satisfied
On Judgement Day.

Then I left
And passed by Saint-Martin-de-Londres
And two big wolves followed me
While walking on the road

When the wolves returned
Inside Valène Wood
A big bread I gave them
They ate in front of my door

A wolf as big as a man
A man as black as a wolf
I follow them, I lead them to the sound of the violin
I fixed the spelling in the translation. Valène is indeed spelled this way. Note that Saint-Martin-de-Londres has nothing to do with London except that their names might (!) share some etymological Celtic root. Folk etymology would rather explain it by the fact that the area is often foggy as London is thought to be.
Here is where it's supposed to take place. The wood is located south of the town.