The Mudcat Café TM
Thread #169122 Message #4086677
Posted By: GUEST,Rory
06-Jan-21 - 06:28 AM
Thread Name: Lyr Add: Bràigh Loch Iall (Braes of Lochiel)
Subject: RE: Lyr Add: Bràigh Loch Iall (Braes of Lochiel)
"Bràigh Loch Iall"
Recording by Ishbel MacAskill Album: Sìoda (1994)
This song tells of the longing of an individual, seemingly long absent, to return to the braes of Lochiel (the banks of Loch Eil) in Lochaber, where he could enjoy the pleasure of the chase in perfection. The circumstances of the times banished so many from their native country, that it is difficult to trace the allusion
O thèid 's gun tèid O thèid mi thairis Gu innis nam bò Far an b' eòl dhomh 'n ainnir
Hill ò bha hò 'S na hao ri ri ri o hi Hoireann òg ù ho i o bha hò
Gu Bràighe Loch Iall Far 'm bi fiadh 'san langan Is earbag nan stùc Gu lùthmhor eangarr'
Hill ò bha hò 'S na hao ri ri ri o hi Hoireann òg ù ho i o bha hò
A bhean an fhuilt rèidh Thug mi fhèin dhuit mo ghealladh Mo ghealladh ad dhéidh Ged b'fheudar bhith dealaicht'
Hill ò bha hò 'S na hao ri ri ri o hi Hoireann òg ù ho i o bha hò
Gur math thig brèid bàn Air a chàradh ort beannach Mu aghaidh gun sgraing Nan gormshùilean meallach
Hill ò bha hò 'S na hao ri ri ri o hi Hoireann òg ù ho i o bha hò
Is staidhse dhan t-sìoda Mhìn gad theannachadh Is aparan ùr À bùth a' cheannaich'
Hill ò bha hò 'S na hao ri ri ri o hi Hoireann òg ù ho i o bha hò
Gur minig a bha sinn An àirigh ghleannaich Am bothan beag dlùth Gun dùnadh ach barraich
Hill ò bha hò 'S na hao ri ri ri o hi Hoireann òg ù ho i o bha hò
Làmh thogail an àil Bha tlàths riut ceangailt' 'N àm gabhail mu thàmh Cha do chnàmh ar teallach
Hill ò bha hò 'S na hao ri ri ri o hi Hoireann òg ù ho i o bha hò
Mo làmh fod cheann 'S do làmh gheal tharam Mo thaobh rid thaobh 'S sinn maoth-chridheach, tairis
Hill ò bha hò 'S na hao ri ri ri o hi Hoireann òg ù ho i o bha hò
"Braes Of Locheil"
Oh I'll go, I shall go Oh I shall go over To the cattle grazings To the girl I once knew
Hill ò bha hò 'S na hao ri ri ri o hi Hoireann òg ù ho i o bha hò
To the Brae of Loch Eil Where the bellowing deer are And the little roe of the peaks That is so strong and nimble
Hill ò bha hò 'S na hao ri ri ri o hi Hoireann òg ù ho i o bha hò
Oh woman of the fine hair I gave you my promise My promise goes with you Although we must be parted
Hill ò bha hò 'S na hao ri ri ri o hi Hoireann òg ù ho i o bha hò
A white head-dress becomes you well Arranged on you in a point Framing the smooth-skinned face Of the blue, beguiling eyes
Hill ò bha hò 'S na hao ri ri ri o hi Hoireann òg ù ho i o bha hò
And stays of fine silk Drawn tight around you And a new apron From the merchant's shop
Hill ò bha hò 'S na hao ri ri ri o hi Hoireann òg ù ho i o bha hò
Often were we In a shieling in the glen In a snug little bothy With only brush-wood for a door
Hill ò bha hò 'S na hao ri ri ri o hi Hoireann òg ù ho i o bha hò
Adroit at rearing calves Gentleness was second nature to you When it was time to go to bed Our fire never dwindled
Hill ò bha hò 'S na hao ri ri ri o hi Hoireann òg ù ho i o bha hò
My hand beneath your head And your white arm around me My side against your side Both of us tender-hearted and loving
Hill ò bha hò 'S na hao ri ri ri o hi Hoireann òg ù ho i o bha hò