The Mudcat Café TM
Thread #169209   Message #4090025
Posted By: Monique
26-Jan-21 - 01:57 PM
Thread Name: Lyr Add: Mudcat singaround songs NOT in English
Subject: RE: Lyr Add: Mudcat singaround songs NOT in English
The translation has been taken from David Yendley's blog about Brassens. There you'll find a lot of notes about the song and many other lyrics with an English translation and many notes. I highly recommend it to anybody interested in Brassens's work.
LE FANTÔME (French)

C'était tremblant, c'était troublant,
C'était vêtu d'un drap tout blanc,
Ça présentait tous les symptômes,
Tous les dehors de la vision,
Les faux airs de l'apparition,
En un mot, c'était un fantôme !

À sa manière d'avancer,
À sa façon de balancer
Des hanches quelque peu convexes,
Je compris que j'avais affaire
À quelqu'un du genr' que j'préfère
À un fantôme du beau sexe.

"Je suis un p'tit Poucet perdu,
Me dit-ell', d'un' voix morfondue,
Un pauvre fantôme en déroute.
Plus de trace des feux follets,
Plus de trace des osselets
Dont j'avais jalonné ma route !

"Des poèt's sans inspiration
Auront pris -quelle aberration -
Mes feux follets pour des étoiles.
De pauvres chiens de commissaire
Auront croqué -quelle misère ! -
Mes oss'lets bien garnis de moelle.

"À l'heure où le coq chantera,
J’aurai bonn' mine avec mon drap
Plein de faux plis et de coutures !
Et dans ce siècle profane où
Les gens ne croient plus guère à nous,
On va crier à l'imposture. "

Moi, qu'un chat perdu fait pleurer,
Pensez si j'eus le cœur serré
Devant l'embarras du fantôme.
"Venez, dis-je en prenant sa main,
Que je vous montre le chemin,
Que je vous reconduise at home."

L'histoire finirait ici
Mais la brise, et je l'en r'mercie,
Troussa le drap de ma cavalière...
Dame, il manquait quelques oss'lets,
Mais le reste, loin d'être laid,
Était d'un' grâce singulière.

Mon Cupidon, qui avait la
Flèche facile en ce temps-là,
Fit mouche et, le feu sur les tempes,
Je conviai, sournoisement,
La belle à venir un moment
Voir mes icônes, mes estampes...

"Mon cher, dit-elle, vous êtes fou !
J'ai deux mille ans de plus que vous...
— Le temps, madam', que nous importe !"
Mettant le fantôm' sous mon bras,
Bien enveloppé dans son drap,
Vers mes pénates je l'emporte !

Eh bien, messieurs, qu'on se le dise :
Ces belles dames de jadis
Sont de satanées polissonnes,
Plus expertes dans le déduit
Que certain's dames d'aujourd'hui,
Et je ne veux nommer personne !

Au p'tit jour on m'a réveillé,
On secouait mon oreiller
Avec un' fougu' plein' de promesses.
Mais, foin des délic's de Capoue !
C'était mon père criant : "Debout !
Vains dieux, tu vas manquer la messe !"

Mais, foin des délic's de Capoue !
C'était mon père criant : "Debout !
Vains dieux, tu vas manquer la messe !"
THE GHOST

It was trembling, it was troubling,
It was dressed in sheet of pure white,
It presented all the symptoms,
All the aura of a vision,
The false airs of an apparition,
In short, it was indeed a ghost!

By the way it moved towards me,
By the manner in which it swayed
Its hips a wee bit rounded
I understood I was dealing
With someone o’ the gender I prefer
With a ghost of the fair sex.   

"I'm a P'tit Poucet castaway,
She tells me in crestfallen tones,
A poor ghost totally vanquished."
No trace left o’ will-o’-the-wisps
No trace left of the tiny bones
With which I had marked out my route!   

"Poets lacking inspiration
Seem to have mistaken- how wrong –
My will ‘f the wisps for clustered stars.
Some poor police dogs on the chase
Seem to have gobbled – how awful! –
My bones well furnished with marrow.   

"By the time the first cock will crow,
I will look a sight with my drape
All full of wrong creases and torn!"
And these profane times we live in
When folk scarce believe in us still,
They will shout that I'm just a fake.”

"I, whom a lost cat moves to tears
Think how my heart was afflicted
Faced with the ghost’s predicament.
"Come along, I said taking her hand,
Allow me to show you the way
Let me take you back to your home."   

The story would finish right here
But the breeze, and my thanks for it,
Parted the drape of my companion...
Damn, a few small bones were missing,
But the rest, far from be’ng ugly,
Was of exceptional grace.   

My Cupid, who was very slick
With his arrows in those days,
Hit the mark and my temples fired,
I invited, insidiously,
The beauty to come a moment
To see my icons, n’ engravings...

"My dear”, she said “you're crazy!
I’m two thousand years more than you...”
“- Time, madam', what does that matter!"
Putting the ghost under my arm,
Well wrapped up in her drapery
To my family home I took her!   

Well, gentlemen, let it be told:
These beautiful ladies of old
Are the hell of sexy devils,
More expert in art of loveplay
Than certain ladies of today,
And I’m not naming anyone!

At first light I was awoken,
By some-one shaking my pillow
With an ardour full of promise.
But, pon the hay of Capua!
T’was my father shouting: "Get up!
"Yee gods, you're going to miss mass!"   

But, pon the hay of Capua!
T’was my father shouting: "Get up!
"Yee gods, you will miss morning mass!"   
Brassens recording, Brassens live

Back to Index