HANOHANO HANALEI (Hawaiian) Alfred Unauna Alohikea (1884-1936) Hanohano Hanalei i ka ua nui E pakika i kahi limu o Manuʻakepa I laila hoʻi au i ʻike iho ai I ka hana huʻi konikoni i ka ʻili Aloha kahi one o pua rose I ka hoʻopē ʻia e ka hunakai ʻAkahi hoʻi au a ʻike i ka nani Hanohano Hanalei i ka ua nui Kilakila kahi wai nā Molokama I ke kau ʻia mai hoʻi e ka ʻohu He ʻohu hoʻi ʻoe no ka ʻāina A Hanalei a e haʻaheo nei Kilohi i ka nani Māmalahoa I ka hoʻopē ʻia e ke kēhau ʻElua wale iho nō māua ʻEkolu i ka hone a ka ʻehu kai | THE GLORY OF HANALEI The glory of Hanalei is its heavy rain Slippery seaweed of Manuʻakepa There I felt Tingling cool sensation of the skin Greetings, o sand and rose flowers Drenched by sea spray Never have I seen such splendor The glory of Hanalei is its heavy rain Majestic streams of Molokama Mist covered You are the mist of the land That Hanalei cherishes Behold the beauty of Mamalahoa Drenched by the dew She and I are two Three with the rustle of sea spray |