a fine thread.....I know that with my small command of German, I am aware of the difference between using 'Du' or 'Sie', but even knowing this, I might miss it in a song. And if, in a German song, a change were made from 'Sie' to 'Du' a few verses later, how would I translate that into English adequately?....not easy...and that is a simple one!(I am reminded of a joke about 3 Frenchmen debating among themselves the meaning of "savoire-faire".....even within a language many colloquialisms and slang words are used variably)