I just posted on La Lilandejoa song by Marta Evans to a medley of "Irish Washerwoman", "Tancuj, Tancuj" and "My Bonnie Lies Over the Ocean", which deals (in the Washerwoman portion) with the burning issue in regional Esperanto circles circa 1982 'Should "Vancouver" (BC) be Esperanticized as "Vankuvro" or "Vankuvero"?!' (the remainder of the song consists of an ode to Vancouver and an invitation to attend the Universal Esperanto Congress, which was held in Vancouver in 1984 (and was the cause of all the controversy about how to say the town's name). I, longing for a useful rhyme for "Luvro" [the Louvre], was on the ultimately losing "Vankuvro" side; Marta, arguing that there were no rhymes for "Vankuvro" except the highly useless "Luvro", was on the winning "Vankuvero" side. She stayed at my place while working on Kantfesto I (where the song appeared) and we sat up several nights drinking and arguing the point. (Well, I drank, anyhow; she was more a "glass of wine with dinner" type as I recall.)