Malcolm,
I don't mind at all, rather I'm grateful, for last night when transcribing I had the distinct impression that I should not have bragged that it's 'not too difficult'. I didn't post it today for I thought I should give it one more try. I still had five unclear bits.The funny thing is that I actually had the main two bits which prevented me from posting today correct, namely the two lines 'and the turk of a sign....', but didn't believe the two lines to be correct. 'Turk' was just my transliteration, for I couldn't see any sense in these lines from my dictionaries.
I'm still puzzled by them. Well, I see what they mean, that's more or less obvious, but what is 'turk'? Slang for another word or does it get its meaning from the usual dictionary meaning of 'turk' by some unknown way?
Wolfgang