The Mudcat Café TM
Thread #168   Message #539790
Posted By: Sorcha
01-Sep-01 - 04:07 PM
Thread Name: Lyr Req: a Breton song recorded by Alan Stivell
Subject: Lyr Add:An Nighean Dubh
I'll be darned--not Farewell! Here it is, I think:

This song is a bit of a mystery to me, in more ways than one: some claim that it is a waulking song from Uist or Barra in the Hebrides. "Waulking" is where a length of cloth (usually tweed) is dampened and fulled in order to soften it after weaving. This task was only done by women in Scotland, and in many places it was quite the social occasion where everyone joined in and songs were made up to make the task go faster, as with old sea chanties.

Often waulking songs were adapted from other songs. Frequently they told of local gossip, and the material was not usually "highbrow". Others say it is a iorran, a rowing song, and given the lyrics, this seems more likely. The title, like the rest of the song, is in Gaelic and means "the dark-haired maiden"-

I played with the girl with the black hair
In the morning when I awoke
I played with the young virgin
When the others were still asleep.
I played when we awoke
When the sails were unfurled,
One Monday, after the day of our Lord,
We left the Orkneys on the Seonaid.
The green billows rolled over her prow.
How she fought the cavern of the waves!
Gamboling between the reefs, eluding the sand bars,
She plowed through the sea which battered her sides,
Hooting and hissing.
We had to chain ourselves to the door
Before the straits of Rome.
We outsailed the French Pass
Led by the winds, tiller firmly in hand
But we kept not one rope
On board for the road of return.

From here, which is
http://www.celticnots.com/music/annighean.html