The Mudcat Café TM
Thread #9275   Message #60186
Posted By: Philippa
25-Feb-99 - 09:31 AM
Thread Name: The ' fada ' in Irish vowels
Subject: RE: The ' fada ' in Irish vowels
Dick, I really don't think those of us who insist on accent marks are nit-picking. Leaving out accents can result in problems in pronunciation and understanding, ESPECIALLY for learners. In Scottish Gaelic 'b…ta'(ba\ta) means 'boat' while 'bata' means 'stick'. In Irish 'cead' sounds something like 'cad' and means permission; 'c‚ad' (ce/ad) rhymes with 'wade' and means 100; Fear = man, f‚ar = grass; 'stair' [a bout, a stretch] 'chora¡ochta' means 'a wrestling match' while 'st ir chora¡ochta' means 'a history of wrestling'.
many people WILL put the accents in when they're looking for songs and then the searches will be unsuccessful if the word has been printed without an accent. Anyway, one learns to think of the best words to include in a search, as in avoiding ...ing in English in case it's been rendered as ...in'