The Mudcat Café TM
Thread #24662   Message #629563
Posted By: masato sakurai
17-Jan-02 - 04:56 AM
Thread Name: Lyr Req: Looking for hymn set to 'Ode to Joy'
Subject: Lyr Add: AME NI WA MITSUKAI
Liland,

To the second question:

"Waga-kimi kono-hi-zo shi-ni kachimaseru [or katimaseru]" is the third line of the hymn (I'm usuing hyphens here, which is easy for me to read; it's OK without them, though). Incidentally, both "sanbika" and "sambika" are correct. The newly-edited Sanbika 21 [The Hymnal 21] (Nihon Kirisutokyoudan, 1997) does not contain this hymn; nor does the English Hymnal published by Nihon Kirisutokyoudan in the 1970s(?). The Japanese lyrics, which don't have equivalent words to "ring", "chimes" nor "glory" in them, seem to be a fairly free translation.

AME NI WA MITSUKAI [or AME-NIWA MITSUKAI]
Sanbika 158 (Ring, O ring ye chimes of glory)

1.
Ame ni wa mitsukai yorokobi utae,
Tsuchi ni wa yo no hito mitsuge o kike ya.
Waga Kimi kono hi zo shi ni kachi maseru,
Inochi mo makoto mo michi mo Iesu nari.

2.
Yorozu no kuni tami isogi kitarite,
Arasoi aeri shi mukashi o wasure,
Makoto no mikuni no motoi sadameshi
Hitori no miko o ba kimi to shi aoge.

3.
Ware kara kubiki ni nawameru mono yo,
Tokeshi o shirazu ya tsumi no nawame no,
Kutsu beki inochi wa haya use yukite,
Araware sometari kuchinu inoch wa.

4.
Mikuni ni ada nasu akuma ni kachite,
Ame naru sakae ni irase tamaeri.
Kokoro o tsukushite kimi ni tayoraba,
Owari no kachi koso waga te ni arame.

All the Japanese hymns in Sanbika (1954) and Sanbika: Dai ni hen [The Hymnal Vol.2] (1974) are transliterated in Roman alphabet. Code shift to JIS (or some other Japanese system) is necessary for you to read hymn numbers and page titles.

Sanbika (1954)

Sanbika: Dai ni hen (1974)

~Masato